Sep 23, 2006

約伯太太(三)

若非這次「入厝」,我還學不到在地的德式風俗。

比如阿肅姐姐姐夫大I與C從不萊梅來拜訪我們時,就是帶著吉祥物來祝賀我們入厝的。從大I手中收下鹽與麵包時,便迫不及待地問起含意。大I說鹽與麵包都是生活必需品,希望受者從此生活食無缺,一般人都放在廚房某角落,我也滿心歡喜地將用紅緞帶綁起,裝在透明塑膠袋的鹽與麵包放在竹蒸籠旁算是中西合璧。

大I的這次來訪也順便提醒我不妨辦個「入厝咖啡」向左鄰右舍自我介紹一番,不然折衷請太太們來也可以,女人們吱吱喳喳很容易打成一片。除了大I,隔壁家的文科中學F老師也在我們搬家前提過宴請芳鄰之事,不過我覺得這般大張旗鼓的操作難度有點大,於是宴客便成了懸念,直到大I再度提起,這件事才算是真正付諸實踐。

時近聖誕節,雖然大家都忙,不過這排透天厝的鄰居太太們都很捧場,除了隔壁家的文科中學老師忙著與戀人共築愛巢、垃圾分享包的那位太太因病缺席外,其餘六位太太全員到齊。

這次「入厝咖啡」本來想邀太太們共享咖啡蛋糕,不過約伯太太建議不如改成喝氣泡酒,反正大家大概都不會待太久,所以我不必特意忙蛋糕的事。既然約伯太太提醒,我也樂得入「街」隨俗,更何況約伯太太還熱心地陪我登門邀請鄰居。

第一次邀請這麼多不相識的人心裡其實還是很緊張,既怕冷場又怕手忙腳亂。
「這是鄰居幾個合送的,恭喜您們搬來。」當鄰居太太們捧著一束花出現在門口時,緊張的情緒才總算被掩蓋下來。除了花,G太太又交給我一張卡片,上面是花店的禮卡,「憑這張禮卡,您還能在復活節時再領一束花。」,真是很特別的分期禮物。
在場七位女士,只有一位小男士,那是D媽媽帶來的兩歲男孩,小男孩有一頭捲捲的金髮非常可愛,剛來時有些拘謹,當女人們聊得不可開交時他也在沙發上玩了起來,他的活潑卻不調皮讓我大鬆一口氣。

原本擔心的冷場沒發生,銀髮的G太太與D太太顯出對台灣與中國的好奇(後來有一天G太太甚至特地拿著地圖到我家問仔細,還說她沒想到在網上查到台灣有一百多所大學,我只好十分心虛的默認,而那天D太太也完全沒提到我與他先生的垃圾風波),年輕的青少女媽媽N太太偶爾加入討論,約伯太太則有時以為我是泰國人有時是韓國人,亞洲對她來說一樣複雜,再解釋台灣只是讓她更混淆而已。

然而,最混淆的應該算是某天約伯太太說:什麼?您不知道N太太是我女兒嗎?
那個住在約伯太太隔壁的隔壁,單親媽媽N太太竟是她的獨生女,在這個區域,約伯太太真是無所不在呀。